- Иногда я даже рад, что все ницшеанцы – реалисты, - усмехнулся Диллан, услышав ответ адмирала. Хотя, признаться, ему было бы намного спокойнее, если бы он был уверен, что Радэ переменил свои взгляды. Увы, о подобном пока приходилось лишь мечтать.
Выступившего ему навстречу триумвира, Боливар встретил равнодушным взглядом. Примерно так смотрят на растущее посреди дороги дерево.
- Приветствия приняты, - произнес он, жестом заставляя триумвира подвинуться. Было видно, что Купер – не тот, с кем эрцгерцог собирался говорить. – И можете не добавлять, что это огромная честь для вас. Я и так это знаю.
Одетый в красный с золотой вышивкой мундир с манжетами, облегающие шелковые брюки и ботинки на высокой подошве, он производил впечатление разодетого франта, весь смысл жизни которого заключается в нарядах и самолюбовании.
Диллану почему-то казалось, что это лишь маскарад, картинка для окружающих. И что под маской изнеженного франта таится смертельно опасный противник, способный стереть тебя с лица вселенной, едва представится случай.
Боливар и Элсбет обогнули Купера, направляясь прямиком к капитану. И Диллан поймал себя на мысли, что ему хочется еще сильнее выпрямить спину, чтобы оказаться немного повыше надменного ницшеанца.
- Капитан Хант, - приветственно произнесла Элсбет. По ее губам играла сдержанная, но в то же время игривая улыбка. – Рада видеть вас в добром здравии. С вашим умением попадать в неприятности, вы потрясающе живучи.
В голосе ницшеанки звучала неприкрытая, дразнящая ирония. Диллан улыбнулся, но улыбка вышла чуть кривее, чем следовало.
- Рад приветствовать вас, эрцгерцогиня, - ответил он, соблюдая официоз.
- Присоединюсь к приветствию моей жены. Надеюсь, наши каюты готовы? – подал голос Боливар. – Мы с супругой хотели бы отдохнуть после перелета. Элсбет ждет нашего первенца, а потому я обязан думать о ее здоровье.
Взгляд Диллана невольно метнулся к животу миссис Боливар. Свободные одежды, не менее изысканные, чем у ее супруга, делали ее беременность практически незаметной. Хотя, может быть, у нее не такой уж большой срок.
Хант поймал себя на мысли, что пытается подсчитать, сколько месяцев прошло с того момента, как он взялся отвезти вздорную девицу к ее жениху. Словно прочитав его мысли, Боливар произнес:
- Не переживайте, капитан, я проверил – ребенок мой.
Лицо Роми приняло озадаченное выражение. Диллан почувствовал, что от подобной ницшеанской откровенности ему становится не по себе.
- Да, каюты готовы, эрцгерцог, - произнес он. – Я провожу вас.
- Это весьма любезно с вашей стороны, - был ответ Боливара, взгляд которого уже переместился на Телемаха. – Адмирал Радэ, я полагаю? – произнес эрцгерцог, поднимая руку в ницшеанском приветствии. – Это большое упущение, что мы не познакомились раньше.
Элсбет смотрела на Радэ с нескрываемым и весьма не двузначным интересом.