Копилка воспоминаний

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.



И ты тоже?

Сообщений 51 страница 60 из 169

1

И ты тоже?

конец июня, 2011
Кентвуд, штат Луизиана

0

51

Гаррет фыркнул.
- Не припомню, чтобы кто-то записал тебя в мои мамаши, - но назад все же откинулся. Кажется, его самочувствие было куда паршивее, чем он пытался показать. Еще не хватало, чтобы у него кровотечение открылось, и это привлекло внимание стюардесс. Полицейская делегация, встречающая их в аэропорту Нью-Йорка, последнее, что им сейчас нужно.
В голову пришла мысль, что брать с собой парня было глупостью. Он ранен, едва не умер, тащить его на охоту – распоследнее дело. Но с другой стороны, желание Гаррета полететь с ними было объяснимо. По крайней мере, для Нэта. Парень просто устал быть один. Наверно, это было фамильной чертой всех Коулманов.
Охотник мотнул головой, понимая, что думает совершенно не о том, о чем нужно, и постарался сконцентрироваться на том, что говорит дед.
Высшие дэвы олицетворяют собой семь смертных грехов, то есть могут вести себя, как демоны, вселяясь в людей… А низшие могут рвать человека на куски. Просто супер!
В памяти всплыли слова Майка об отце: «он как будто с бешеным питбулем сцепился в рукопашную… он был весь в крови».
- Подожди, - Нэт обернулся к парню. – Ты сказал, что низшие дэвы способны разорвать человека?
Гаррет кивнул.
- Я читал такое… В старых семейных записях, в детстве.
Чудное у него, однако, было детство. Интересно, как он спал по ночам? В обнимку с дробовиком, а не с плюшевым мишкой?
- А что, если это дэвы напали на отца? Что, если это из-за них он в больнице? – Коулман обернулся к Алекс.
И что это значит? Нью-Йорк – это не Иран, откуда в нем иранская нечисть, если только… если только ее не призвали.

0

52

- Еще не хватало! - отозвалась Алекс. Надо же, Гаррет еще и возмущается! Ну и тип.
Интересно. Вот Нэт тоже упрямый. Более взрослый и подготовленный. И на людей с пистолетом не бросается по поводу и без повода. Но может казаться страшным... особенно незнакомым людям. Не воспринимают ли они Нэта также, как Алекс Гаррета сейчас?
Алекс поняла, что губы невольно начинают кривиться в глупой ухмылке.
Да уж. Кажется, она начинает верить, что Гаррет может быть родственником.
Филип взглянул на внуков недовольно, словно они скрывали от него информацию. Ну, Алекс ведь сказала, что отец в больнице! На отца кто-то напал. Питбуль, сказал Майк. Значит ли это, что отец выглядел так, будто столкнулся с животным, а не с человеком? И если Майк не сказал, что речь идет о вампирах или оборотнях...
Низшие дэвы, да? И откуда им взяться в штатах... Мигрировали? Всей толпой. Низшие, высшие...
- Или это были адские псы, а сами демоны умело скрываются и потому Майк не обнаружил их присутствия, - пробормотала Алекс. Не то, чтобы она была плохого мнения о способностях брата к охоте. Просто нужно рассмотреть все варианты.
- Демоны, дэвы, - снова сунулся Гаррет, - есть различия в том, как с ними справляться?
Да, хороший вопрос. Демона можно отправить в Ад. Что делать с дэвом?
Алекс взглянула на записи, которые передал ей дед.
- Вернись на место, - повторила Алекс. Да что она за него переживает?
"Не пугай соседей по креслам", - тут же нашелся внутренний голос.

0

53

Предположение сестры тоже было не лишено смысла. Одержимость нередко связана с демонами, а где демоны, там и адские псы…
Но с другой стороны, если Мак сказал, что это не демоны, причин не верить ему не было. Особенно, перед лицом деда и Гаррета.
- Будем считать, что Майк не ошибся, - предложил Нэт.
Филип пожал плечами. Кажется, он был солидарен с Алекс.
- Пока не увидим все своими глазами, ничего исключать нельзя.
Коулман стиснул зубы. Ему не нравилось, что в Майке сомневались, но спорить, не видя с чем они столкнулись, и в самом деле было глупо.
- Так что там с дэвами? - спросил он у деда, поддерживая вопрос Гаррета.
Старик пожевал губами.
- Дэвов тоже можно изгнать, как и демонов. Как правило, их призывают с помощью магии и специального алтаря. С помощью него же и управляют ими.
- А что будет, если алтарь разрушить? – Гаррет никак не хотел сидеть спокойно.
В голову даже пришла мысль, что стоит поменяться с ним сиденьями. Так, по крайней мере, ему будет удобнее.
- Тогда дэвы обернутся против того, кто их вызвал, убьют его и… и, в теории, покинут этот мир.
Отлично. Стало быть в Нью-Йорке завелся колдун, страдающий тягой к давним религиям. Его нужно найти и разрушить алтарь.
Возможно, именно это и собирался сделать отец.
И раз его отвезли в больницу на Манхэттене, возможно, именно в том районе он и искал колдуна.
Мимо снова прошла стюардесса, покосившаяся на странную компанию охотников, но ничего не сказавшая.
- Эй, красавица, - послышался сзади голос Гаррета. – А можно попросить бутылку пива?
- Мы не продаем пиво на борту, - был ответ.
Вот только унять родственника было не так просто.
- А в порядке исключения? – поинтересовался тот.
Дед дернул уголком губ.
- Мисс, принесите молодому человеку чая, - произнес он, предупреждая возможное недовольство стюардессы. – И хватит с него.
Кажется, полет обещал быть долгим.

0

54

Алтарь, ага...
По крайней мере, если дед прав и дело в дэвах - тогда нужно искать колдуна. Может быть, потому и нет признаков демонической активности, что именно колдун призывает по какой-то причине низших дэвов. Да и высших тоже, раз речь об одержимости. Ведь насколько Алекс могла понять, низшие дэвы скорее сами нападали на людей, нежели заставляли их совершать какие-то поступки под своим пагубным влиянием.
- Надеюсь, нам не придется столкнуться еще и с самим Ангра-Майнью, - пробормотала Алекс. Судя по записям Филипа, он - воплощенное зло, не просто дух, а зороастрийское божество. И если дэвы подчиняются непосредственно ему, хм...
- Сядь нормально! - в очередной раз одернула Алекс Гаррета. Парень исчез из поля зрения, но в следующий момент решил поприставать к стюардессе. Вот несносный тип! У него что, подростковый кризис?! Дед быстро приструнил разбушевавшегося родственничка. Гаррет получил свой чай и обиженно притих.
- Но если их вызывают с помощью алтаря, для того, чтобы загнать обратно, алтарь тоже нужен? Он заменяет дьявольскую ловушку в ритуале? - спросила Алекс.
- Возможно...
- А после этого алтарь можно будет уничтожить?
- В теории! - раздраженно отозвался Филип. Кажется, невозможность ответить наверняка на бесконечные вопросы внуков начали его утомлять. Алекс взглянула в иллюминатор. Время тянулось бесконечно медленно. Так они никогда не долетят!
- Папа как-то понял, где их искать, - пробормотала она.
Или дэвы распознали в нем охотника? Тогда нападение может повториться... наверняка Майк предвидел такую возможность. Вот только как защититься от того, что еще не распознал?

0

55

Кажется, Алекс думала в том же направлении, что и он. О том, что отец вычислил местоположение алтаря и пытался добраться до него.
Нэт повернулся к сестре и успокаивающе легонько сжал ей руку.
- Если это так, то это должно быть в его записях. Он всегда их ведет.
Услышав про записи, Филип хмыкнул.
«Это я его научил» - так и чувствовалось в его хмыканье, но вслух он ничего подобного не произнес.
С заднего сиденья послышалось недовольное сопение – это Гаррет, наконец, заткнувшись, пил свой чай.

Перелет занял чуть больше двух часов. Еще час ушел на то, чтобы пройти контроль и выйти, наконец, из здания аэропорта.
- Куда поедем? – тут же поинтересовался Гаррет. Кажется, последний час полета он продремал, и теперь был полон сил и энергии.
- В больницу, - коротко ответил Коулман. Возможно, это было не слишком разумным решением, завалиться в больницу всей толпой. Но Нэту слишком сильно хотелось увидеть отца и убедиться, что он если не здоров, то хотя бы еще жив. И тратить время на то, чтобы отвезти деда и Гаррета в их дом, он не собирался.
Охотник обернулся к Филипу.
– Если хотите, можете взять другое такси и поехать к нам домой. Я назову адрес…
Дед дернул уголком губ.
- Если у тебя склероз, - произнес он резко, - то напомню, что Стив – мой сын. И я хочу его увидеть… Может быть, это мой единственный шанс…
Последние слова прозвучали как-то пугающе.
«Ты на что намекаешь?!» - пронеслось в голове, а сердце неприятно сжалось.
Дед тоже, кажется, понял, что сказал не то, и пояснил.
- Я имею в виду, что вряд ли Стив будет рад видеть меня, когда очнется. Так посмотрю на него хотя бы сейчас…
И вспыхнувшая было тревога улеглась, сменяясь чувством вины. Дед был прав. Раз уж отец нашел в себе силы вычеркнуть его из своей жизни, он точно не обрадуется, увидев его очнувшись. Впрочем, сейчас куда важнее было, чтобы отец вообще очнулся.
- Тогда поедем все вместе, - произнес Нэт и посмотрел на сестру. – Нужно предупредить Майка.
А еще… еще нужно было подумать над тем, как защитить отца, если вдруг дэвы или кто там на него напал, решат вернуться.
- От дэвов существует какая-то защита? – спросил охотник у деда и Гаррета. – Что там писали об этом в твоих детских книжках?

0

56

Удивительно было видеть признаки нерешительности в поведении Филипа. Поначалу Алекс даже подумала - ей показалось, но дед действительно не проявлял инициативы, хотя достаточно твердо обозначил свое желание ехать в больницу вместе со всеми. Гаррет больше оглядывался, словно турист в поисках достопримечательностей. "Я же не зря сюда летел!" - читалось на его физиономии. Алекс вздохнула. Ладно, будем считать, это его обычно состояние и он так обстановку изучает. Непринужденно.
И точно, про дэвов Гаррет не забывал. Пока Алекс пыталась набрать номер Майка, он выспрашивал у Филипа подробности защиты от демонов. Почему Нэт сам не спешил звонить Майку, понятно. Все еще не готов к разговору. И в свете происходящего... личные дела можно отложить на потом. Майк не сразу ответил.
- Батарея разрядилась, - виновато пояснил он. Алекс вздохнула.
- Ну ты и...
Действительно, сначала звонит со страшными новостями, а потом забывает подзарядить телефон... затейник!
- Мы скоро будем... как папа?
- Без изменений. Я подожду вас здесь...
Брат на мгновение замолчал, недосказанное было и так ясно: Майк опасался оставить отца без присмотра. Выходит, тоже подозревал, что может случиться повторное нападение.
- ...вот рецепта, к сожалению, не нашел, - язвительно втолковывал Гаррету Филип. - Но молитвы на них не действуют. Если найти алтарь - наверняка, с его помощью можно будет управлять этими гадами.
- Может, Майк что-то сможет сказать, - предположила Алекс. Дед выглядел едва ли не оскорбленным. Ах да, он же невысокого мнения о внуках как об охотниках. Ну... тогда Майку и правда лучше не подкачать и показать себя во всей красе.

Отредактировано Алекс Коулман (2016-07-19 08:18:24)

0

57

Отвечать брат не спешил, успев вызвать у Нэта приступ паники. А что, если дэвы или какая-то другая тварь уже побывала в больнице?!
А потому, когда Майк все же ответил, Коулман уже был готов его придушить. Жаль, что этого нельзя было сделать на расстоянии. Или слава богу, что нельзя.
Судя по спору Филипа и Гаррета о средствах защиты от дэвов ни один из них не слышал. Просто замечательно.
И в самом деле последняя надежда оставалась на Майка.
- Следай громкую связь, - уже во второй раз за день попросил Нэт и произнес. – Майки, мы сейчас приедем. У нас… - он покосился на деда, пытаясь понять, насколько уместно будет уточнить кто именно «мы» и у кого «у нас», но решил, что лучше будет сделать это при личной встрече. – В общем, у нас есть предположение, что на отца могли напасть дэвы…
- Те, которых создал Анхра-Майнью? – тут же спросил брат. Кажется, он и в самом деле обещал не подвести.
- Да, они самые. Но мы не знаем, как от них защититься.
Майк задумался, но лишь на секунду.
- Насколько я помню, дэвы, как слуги Анхра-Майнью должны бояться священных животных зороастризма. Например, крика петуха или собачьего лая…
Просто замечательно. И что теперь, притащить в больницу большого злого ротвейлера, вроде того, который жил в конце улицы, когда Нэт был еще мальчишкой.
- А еще против них должны быть какие-то священные писания. Есть такая книга Вендидад или Видэвдад, единственная книга Авесты, дошедшая до нас целиком. В ней 22 главы. И, насколько я помню, название этой книги переводится, как «кодекс против дэвов». В нашей университетской библиотеке должен быть ее электронный вариант в английском переводе. Я возьму из машины планшет и попробую поискать…
Из-за поворота показалось такси. И Нэт поспешно махнул рукой, привлекая внимание водителя. Такси подъехало и остановилось.
- Сделай все, что сможешь, - закончил разговор Коулман. – Мы едем.
И обернулся к деду, чувствуя, как в глубине души его распирает гордость за Майка.
- И как вам наш брат? – усмехнулся он.
Судя по выражению лица Филипа Коулмана, он был… впечатлен.
А вот Гаррет неожиданно хмыкнул.
- Твой брат что, лекции в университете читает? Тон, как у профессора.

0

58

Легкость, с которой Майк нашел в своей памяти ответы на вопросы, впечатлила даже Филипа.
- Ну, хоть у кого-то из вас мозги работают, - заметил он.
- Ага, - усмехнулась Алекс в ответ на вопрос Гаррета. - Он пока не профессор, но наверняка им будет.
Гаррет озадаченно смотрел то на Алекс, то на Нэта.
- Значит, он не охотник?
- Охотник. Просто редко охотится.
Гаррет, похоже, плохо понимал, как можно сочетать преподавание и охоту. Может, вспомнил "Индиану Джонса". Над Майком частенько подшучивали, припоминая этого персонажа.
- Петуха или собаку в больнице не посадишь, - заметил, наконец, ирландец.
- Насколько я понимаю, сопляк намекал, что можно обойтись акустикой. Главное, чтобы это была реальная запись. С криком петуха не знаю, а вот собачий лай мы можем записать без труда.
До больницы они добирались дольше, чем хотелось бы из-за интенсивного движения.
Майк дожидался в вестибюле. В руках у него действительно был планшет. Вполне возможно, он уже разобрался с этой странной книгой, о которой говорил. Глаза у братца горели. Похоже, против дэвов он возражать не собирался. Появление Нэта вызвало у Майка противоречивую реакцию, которую брат не сразу смог скрыть. Вероятно, из-за переизбытка чувств он не сразу осознал, что Нэт и Алекс явились не одни, а в компании странного старика и глазеющего по сторонам парня. Тем не менее, у него хватило выдержки поздороваться со всеми прежде, чем начать расспросы. Вопреки ожиданиям, первое, что его интересовало:
- Давно вы... вместе?

0

59

От «сопляка» Нэта передернуло.
- Его зовут Майк, - напомнил он деду, хотя вряд ли тот забывал имя внука, пусть даже ни разу и не видел того. Или все же видел? Их с Алекс дед узнал с первого взгляда, хотя до этого момента они не встречались.
Может быть, он время от времени тайно наблюдал за их семьей?! Или какие-нибудь приятели-охотники помогали ему в этом?
Увы, спрашивать деда о таком вряд ли имело смысл.
До больницы они добрались не так быстро, как хотелось бы.
Майк дожидался их в холле.
И при виде брата на его лице отразилась такая гамма чувств, что Нэт невольно почувствовал себя неловко. Будто… будто совершил предательство по отношению к близкому человеку.
- Ну, привет, - неуверенно произнес он, выдавливая из себя улыбку.
Вопрос брата лишь усугубил чувство неловкости. Не трудно было понять, что он касается их с Алекс.
- Мы встретились месяца три назад, - ответил Нэт. – Совершенно случайно…
Ну, не совсем совершенно, а по воле безумного колдуна, но кого сейчас интересуют такие подробности.
- И Алекс попросила меня больше не исчезать. А ты же знаешь, как тяжело ей отказывать…
«Ну да, значительно тяжелее, чем брату, который нашел в себе силы принять твой выбор, каким бы дурацким он не был»
Нэт предупреждающе поднял руку.
- И да, Майки, я знаю, что должен был позвонить. Я… я собирался, честное слово, но… но все никак не мог решиться.
«И как выяснилось, я был прав, учитывая, что копье все еще связано со мной»
- Прости…
Тяжелый разговор прервал голос Гаррета.
- Ну, точно на охотника не похож. Выглядит, как ботаник.
Брови Майка поползли вверх от удивления. Кажется, присутствие двух чужаков он заметил только сейчас.
- Выбирай выражения, - угрожающе произнес Нэт, оборачиваясь к ирландцу. – Ты говоришь о моем брате.
Но тот лишь ухмыльнулся.
- Да ладно, он и мой брат тоже. Так что мы квиты.
Филип Коулман привычно дернул уголком губ.
- Детишки, хватит препираться, - недовольно произнес он и выступил вперед. – Ну, здравствуй, Майк.
Брат растерянно кивнул и перевел взгляд на Алекс, явно ожидая объяснений.

Отредактировано Нэйтан Коулман (2016-07-19 17:33:56)

0

60

В конце концов из всех присутствующих Майк выбрал именно Алекс для того, чтобы потребовать объяснений. Это можно было понять: по отношению к Нэту Майк пока вообще не понял, как себя вести - то ли радоваться, то ли злиться, то ли продолжать чувствовать себя виноватым... до Алекс запоздало начало доходить, почему Майк мог пойти на поводу у старшего брата. Помимо того, что слово Нэта для него - практически приказ. Выходит, Майк знал о копье и об угрозе, которая была связана с ним.
"Об этом мы еще с вами поговорим!" - мысленно пообещала братьям Алекс.
- Эй, ты брат всего лишь со вчерашнего дня, веди себя уважительней! - одернула она Гаррета. А сама невольно пригляделась к парню - как это он себя чувствует, учитывая его ранение. Но раз язвить рана не мешала, значит, состояние Гаррета нормальное.
Майк продолжал недоуменно таращиться.
- Сложно объяснить все сразу, - вздохнула Алекс. - В общем, это Филип Коулман, наш дед. Он не совсем умер...
- Что это еще за "не совсем"?! - возмутился Филип. - Спасибо, отрекомендовала! Стивен вас распустил дальше некуда.
- Ну да. В общем, он живет в Луизиане. Мы с ним случайно столкнулись.
"И он нам здорово помог с призраками в доме Ровера, отца Мелоди".
Майк задумчиво потер подбородок.
- А почему...
- Они поссорились, - коротко пояснила Алекс, не дожидаясь окончания вопроса. Майк невольно бросил взгляд на Нэта.
- Понятно.
- Ничего тебе не понятно! - проворчал Филип. - А это - родственник из Ирландии. Свалился вчера на наши головы.
- Кто это свалился? - огрызнулся Гаррет.
- На "заглянул в гости по-родственному" это точно не тянуло, - мстительно напомнила Алекс. - Его зовут Гаррет Коулман. И у него куча неприятностей...
Внезапно повеяло холодом и откуда-то из-за спины послышались всхлипы и заунывные причитания.
- Легка на помине, - пробормотал Гаррет. Майк остолбенело таращился за спины объявившихся родственников.
- А это... - он отмер, оглянулся и сообразил, что больше никто ничего подозрительного не увидел и не услышал. По крайней мере, никто из посетителей больницы не спешил поинтересоваться самочувствие странной плаксивой тетки.
- Это Мойра Коулман, - сказала Алекс. - Фамильная баньши. Тоже из Ирландии.
- И нечего на меня смотреть! Я не мог сказать: "Оставайся дома!" Она делает, что хочет! - перешел в глухую защиту Гаррет.

0



Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно